Obsah
Hlavní rozdíl mezi Connote a Denote je v tom, že Connote je kulturní nebo emocionální sdružení, které nese některé slovo nebo fráze, kromě slov nebo frází výslovný nebo doslovný význam a Denote je překlad znaménka do jeho doslovného významu, víceméně jako slovníky se ho snaží definovat.
-
Connote
Konotace je běžně chápané kulturní nebo emocionální sdružení, které nese některé slovo nebo fráze, kromě svého explicitního nebo doslovného významu, což je jeho označení. Konotace je často popisována jako pozitivní nebo negativní, s ohledem na její potěšující nebo nelítostné emoční spojení.Například tvrdohlavý člověk může být popsán jako silně chtivý nebo prasečí hlava; ačkoli tito mají stejný doslovný význam (tvrdohlavý), silné vůle konotuje obdiv pro úroveň někoho bude (pozitivní konotace), zatímco prase-vedl konotuje frustrace v jednání s někým (negativní konotace).
-
Označte
Denotace je překlad znaménka do jeho významu, přesně do jeho doslovného významu, který se víceméně podobají slovníkům. Denotace je někdy kontrastována s konotací, která zahrnuje související významy. Denotační význam slova je vnímán prostřednictvím viditelných pojmů, zatímco konotační význam evokuje rozumné postoje k jevům.
Connote (sloveso)
Znamenat nad rámec jeho doslovného nebo hlavního významu.
"Rasismus často představuje základní strach nebo nevědomost."
Connote (sloveso)
Vlastnit neoddělitelnou související podmínku; naznačovat jako logický důsledek.
"Chudoba znamená hlad."
Connote (sloveso)
Vyjádřit bez zjevného odkazu; naznačit.
Connote (sloveso)
Požadovat jako logický predikát k následku.
Označit (sloveso)
Indikovat; známkovat.
"Žluté plameny označují stezku."
Označit (sloveso)
Aby bylo zjevné.
"Slzy naznačovaly její skutečné pocity."
Označit (sloveso)
Mluvit doslovně; zprostředkovat jako význam.
„„ Pre- “označuje„ dříve “.“ “
Connote (sloveso)
(slova) naznačují nebo naznačují (myšlenku nebo pocit) kromě doslovného nebo primárního významu
„termín„ moderní věda “obvykle znamená úplnou otevřenost empirickému testování.“
Connote (sloveso)
(ve skutečnosti) naznačují jako důsledek nebo podmínku
„selhání spinsterstva“
Connote
Označit spolu s; navrhnout nebo označit jako další; implicitně určit; zahrnout do významu; naznačit.
Connote
Označit jako atribut.
Označte
Jasné označení; označit viditelným znakem; sloužit jako označení nebo jméno; indikovat; poukázat; jako, hodiny hodin označují hodinu.
Označte
Být znamením; prozradit; označit; znamenat.
Connote (sloveso)
vyjádřit nebo stát nepřímo
Connote (sloveso)
zahrnout jako nezbytnou podmínku důsledku; jako v logice;
"řešení problému je založeno na jeho porozumění dobře"
Označit (sloveso)
být znakem nebo označením;
"Její úsměv naznačil, že souhlasila."
Označit (sloveso)
mají význam;
"` vícenásobné označuje "mnoho"
Označit (sloveso)
zveřejnit; učinit oznámení;
"Jasně označila své pocity."