Hromadění vs Banner - Jaký je rozdíl?

Autor: Peter Berry
Datum Vytvoření: 18 Srpen 2021
Datum Aktualizace: 10 Smět 2024
Anonim
Hromadění vs Banner - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky
Hromadění vs Banner - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky

Obsah

  • Hromadění


    Hromadění je chování, při kterém lidé nebo zvířata hromadí jídlo nebo jiné předměty.

  • Prapor

    Banner může být vlajka nebo jiný kus látky nesoucí symbol, logo, slogan nebo jiné. Vlajka, jejíž design je stejný jako štít v erbu (obvykle však ve tvaru čtverce nebo obdélníku), se nazývá prapor zbraní. Také kus ve tvaru proužku z netkaného reklamního materiálu se jménem, ​​sloganem nebo jiným marketingem. Tvorba bannerů je starověké řemeslo. Církevní proužky obvykle zobrazují světce, kterému je církev zasvěcena. Slovo pochází z francouzského slova „bannière“ a pozdního latinského banda, látky, z níž je vyrobena vlajka (latina: banderia, italština: bandiera, portugalština: bandeira, španělština: bandera). Německý jazyk vyvinul slovo tak, že znamená úřední vyhlášku nebo proklamaci, a protože takové písemné rozkazy často zakázaly nějakou formu lidské činnosti, Bandum převzal význam zákazu, kontroly, interdiktu nebo exkomunikace. Banns má stejný původ znamenat oficiální proklamaci, a opustit prostředky měnit loajalitu nebo neposlechnout objednávky, sémanticky “opustit látku nebo vlajku”.


  • Hromadění (podstatné jméno)

    Dočasná struktura podobná plotu postavená kolem stavebních prací s cílem zvýšit bezpečnost a zabránit nehodám veřejnosti.

  • Hromadění (podstatné jméno)

    Na hradby hradu vyčnívající z nich vyčníval zastřešený dřevěný štít.

  • Hromadění (podstatné jméno)

    Billboard.

  • Hromadění (podstatné jméno)

    chování, kdy lidé nebo zvířata hromadí jídlo nebo jiné předměty

  • Hromadění (podstatné jméno)

    úzkostná porucha lidí, kteří pociťují pocity úzkosti nebo nepohodlí v souvislosti s vyhazováním nepotřebných předmětů

    "nutkavé hromadění | porucha hromadění"

  • Hromadění (sloveso)

    současná účast hromady


  • Banner (podstatné jméno)

    Vlajka nebo standard používaný vojenským velitelem, panovníkem nebo národem.

  • Banner (podstatné jméno)

    vojenská jednotka pod takovou vlajkou nebo standardem.

  • Banner (podstatné jméno)

    vojenské nebo správní členění.

  • Banner (podstatné jméno)

    Jakýkoli velký znak, zejména pokud je vyroben z měkkého materiálu nebo tkaniny.

    "Starosta zavěsil prapor přes ulici, aby si připomněl 100. výročí města."

  • Banner (podstatné jméno)

    Velký kus hedvábí nebo jiného plátna se zařízením nebo sloganem, natažený na kříži a nesený v průvodu nebo zavěšený na nápadném místě.

  • Banner (podstatné jméno)

    příčina nebo účel; kampaň nebo hnutí.

    "Obvykle se o to postarají pod záštitou environmentalismu."

  • Banner (podstatné jméno)

    Název novin, jak je uveden na titulní straně; typový štítek; masthead.

  • Banner (podstatné jméno)

    Typ reklamy na webové stránce nebo v televizi, obvykle ve formě grafiky nebo animace nad nebo vedle obsahu. Kontrastní vyskakovací okno, vsunuté.

  • Banner (podstatné jméno)

    Hlavním standardem rytíře.

  • Banner (podstatné jméno)

    Druh administrativního rozdělení ve Vnitřním Mongolsku, Číně (хошуу / 旗) a Tuva (кожуун), provedeném během w: správní rozdělení Mongolska během Qing. V této době byla tímto způsobem také rozdělena vnější Mongolsko a část Sin-ťiangu.

  • Banner (podstatné jméno)

    Ten, kdo něco zakáže.

  • Banner (přídavné jméno)

    Výjimečný; velmi dobře.

    "Je to úspěch praporu pro sportovce, který míli uběhne za čtyři minuty."

  • Banner (sloveso)

    Zdobí se praporem.

  • Banner (podstatné jméno)

    dlouhý pruh látky nesoucí slogan nebo design, nesený na demonstraci nebo v průvodu nebo zavěšený na veřejném místě

    "studenti mávali transparenty a skandovali hesla"

    „kolem válečného památníku byl nesen nápis o jaderném odzbrojení“

  • Banner (podstatné jméno)

    vlajka na tyči používaná jako standard panovníka, rytíře nebo armády

    „následovali standardní nositelé, nápisy jasně červených a žlutých líčících draky a jeleny“

  • Banner (podstatné jméno)

    používá se v odkazu na podporu víry nebo principu

    „vláda létá pod hlavičkou volného obchodu“

  • Banner (podstatné jméno)

    záhlaví nebo reklama, která se objevuje na webové stránce ve formě sloupce, sloupce nebo pole

    „bannerová reklama“

  • Banner (přídavné jméno)

    vynikající; vynikající

    "společnost měla bannerový rok"

  • Hromadění (podstatné jméno)

    Obrazovka desek zahrnujících dům a materiály, zatímco stavitelé pracují.

  • Hromadění (podstatné jméno)

    Plot, bariéra nebo kryt, zapouzdření, obklopení nebo skrytí něčeho.

  • Banner (podstatné jméno)

    Jakýsi prapor připevněný k oštěpu nebo štiky křížovým křížem a používaný náčelníkem jako jeho standard v bitvě.

  • Banner (podstatné jméno)

    Velký kus hedvábí nebo jiného plátna se zařízením nebo sloganem, natažený na kříži a nesený v průvodu nebo zavěšený na nápadném místě.

  • Banner (podstatné jméno)

    Jakákoli vlajka nebo standard; jako banner s hvězdami.

  • Hromadění (podstatné jméno)

    velké venkovní vývěsní štít

  • Banner (podstatné jméno)

    dlouhý pruh látky pro ozdobu nebo reklamu

  • Banner (podstatné jméno)

    novinový titulek, který běží přes celou stránku

  • Banner (přídavné jméno)

    neobvykle dobrý; vynikající;

    „bannerový rok pro společnost“

Pomáda Pomade (; francouzká pommade) je matná, voková nebo na vodě založená látka, která e používá k úpravě vlaů. Pomade obecně dává uživa...

Podšálek Talířek je druh malého nádobí. Zatímco ve tředověku byl talíř používán pro ervírování koření a omáček, v oučané do...

Populární Dnes