Obsah
-
Vztah
Vztah je úzký a harmonický vztah, ve kterém jsou dotyční lidé nebo skupiny „navzájem synchronizováni“, rozumí si navzájem pocity nebo myšlenky a hladce komunikují. Slovo pochází ze starého francouzského slovesného zpravodaje, což znamená doslova nést něco zpět; a ve smyslu toho, jak se lidé k sobě navzájem vztahují, znamená, že to, co jedna osoba vysílá druhé, je zpět. Například si mohou uvědomit, že sdílejí podobné hodnoty, víru, znalosti nebo chování v oblasti politiky, hudby nebo sportu. To může také znamenat, že se účastníci zapojují do vzájemného chování, jako je zrcadlení držení těla nebo ve zvýšené koordinaci svých verbálních a neverbálních interakcí.Existuje řada technik, které by měly být při budování vztahu prospěšné, jako například: přizpůsobení řeči těla (tj. Držení těla, gesto atd.); indikování pozornosti udržováním očního kontaktu; a odpovídající dýchací rytmus. V rozhovoru jsou některými verbálními chováními spojenými se zvýšeným vztahem použití pozitivity (nebo pozitivního „řízení obličeje“), sdílení osobních údajů o postupném zvyšování intimity (nebo „sebevědomí“) a odkazováním na sdílené zájmy nebo zkušenosti . Ukázalo se, že program Rapport má mimo jiné přínos pro psychoterapii a medicínu, vyjednávání a vzdělávání. V každém z těchto případů umožňuje vztah mezi členy dyad (např. Učitelem a studentem nebo lékařem a pacientem) účastníkům koordinaci jejich činnosti a navázání vzájemně prospěšného pracovního vztahu, nebo toho, co se často nazývá „pracovní aliance“.
-
Zpráva
Zpráva nebo účet je informační práce, jako je psaní, řeč, televize nebo film, vytvořená se záměrem předávat informace nebo přepočítávat události v reprezentativní formě. Zpráva se podává se zvláštním záměrem předávat informace nebo přepočítávat určité události způsobem, který je stručný, faktický a relevantní pro dané publikum. Zprávy mohou být zprostředkovány písemným médiem, řečí, televizí nebo filmem. V profesionální sféře jsou zprávy běžným a životně důležitým komunikačním nástrojem. Kromě toho mohou být zprávy oficiální nebo neoficiální a v závislosti na konkrétním scénáři mohou být uvedeny veřejně nebo pouze soukromě. Publikum zprávy se může dramaticky lišit, od učebny základní školy až po zasedací místnost na Wall Street.
Rapport (podstatné jméno)
Vztah vzájemné důvěry a respektu.
"Vždy se snažil udržovat vztah se svými zákazníky."
Rapport (podstatné jméno)
Vztah; poměr; shoda; korespondence; souhlasit.
Zpráva (sloveso)
Vztahovat se k detailům (událost nebo incident); popsat (něco). 15}}
Zpráva (sloveso)
Opakovat (něco, co někdo slyšel), opakovat; předat, sdělit (a, informace atd.). od 15tisC.
Zpráva (sloveso)
Brát sebe (někoho nebo něco) za vedení nebo podporu; apelovat. 15tis-18tisC.
Zpráva (sloveso)
Formálně oznámit někoho (zvláštní zpravodajství, podezření, nezákonnost, pochybení atd.); oznamovat příslušným orgánům; předložit formální zprávu o. od 15tisC.
"Z bezpečnostních důvodů jsem musel nahlásit krádež místní policejní stanici."
Zpráva (sloveso)
Formální prohlášení, zejména o stížnosti, o (někomu). od 19tisC.
„Pokud to uděláš znovu, nahlásím tě šéfovi.“
Zpráva (sloveso)
Ukázat se nebo vystoupit v určený čas; představit se. od 19tisC.
Zpráva (sloveso)
Psát zprávy (pro); jako novinář nebo reportér. od 19tisC.
"Andrew Marr nyní hlásí další boje ve Westminsteru."
"Všechny noviny hlásily válku."
Zpráva (sloveso)
Být zodpovědný.
"Finanční ředitel podléhá generálnímu řediteli."
Zpráva (sloveso)
Vrátit se nebo předložit na základě přezkoumání nebo projednání jakékoli záležitosti oficiálně postoupené.
„Výbor ohlásil návrh zákona se změnami nebo oznámil nový návrh zákona nebo oznámil výsledky šetření.“
Zpráva (sloveso)
Zaznamenat (řeč, jednání veřejného orgánu atd.); zapsat z úst reproduktoru.
Zpráva (sloveso)
Chcete-li odkazovat.
Zpráva (sloveso)
Pro návrat nebo opakování jako zvuk; k ozvěně.
Zpráva (podstatné jméno)
Informace popisující nebo popis určitých událostí, které jsou někomu dány nebo prezentovány, přičemž nejběžnějšími tvrzeními jsou (s odkazem na tvůrce zprávy) a dále (s odkazem na předmět).
"Zpráva ministerstva telekomunikací o telefonní síti odhalila vážný problém s kapacitou."
Zpráva (podstatné jméno)
Pověst.
Zpráva (podstatné jméno)
Ostrý, hlasitý zvuk ze zbraně nebo výbuchu.
Zpráva (podstatné jméno)
Zaměstnanec, jehož postavení v podnikové hierarchii je nižší než postavení konkrétního manažera.
Rapport (podstatné jméno)
Vztah; poměr; shoda; korespondence; souhlasit.
Zpráva
Chcete-li odkazovat.
Zpráva
Přivést zpět jako odpověď; oznámit na oplátku; vztahovat se k tomu, co bylo objeveno osobou vyslanou k průzkumu, prozkoumání nebo vyšetřování; jako, posel hlásí svému zaměstnavateli, co viděl nebo zjistil; výbor informoval o pokroku.
Zpráva
Podat účet; vztahovat se; říct; veřejně šířit jako příběh; protože v obecné frázi se uvádí.
Zpráva
Udělat oficiální účet nebo výpis; as, pokladník vykazuje příjmy a výdaje.
Zpráva
Pro návrat nebo opakování jako zvuk; k ozvěně.
Zpráva
Vrátit se nebo předložit na základě přezkoumání nebo projednání jakékoli záležitosti oficiálně postoupené; výbor oznámil změny zákona nebo oznámil nový zákon nebo výsledky šetření.
Zpráva
Vytvářet zápisy jako projev nebo jednání veřejného orgánu; zapsat z úst reproduktoru.
Zpráva
Napsat účet pro publikování, jako v novinách; as, ohlásit veřejnou oslavu nebo dostih.
Zpráva
Vyjádřit chování, zejména v nepříznivém smyslu; as, ohlásit zaměstnance svému zaměstnavateli.
Zpráva (sloveso)
Podat zprávu nebo odpověď, pokud jde o záležitost, která je předmětem šetření, uloženou povinnost nebo očekávané informace; Výbor bude informovat ve dvanáct hodin.
Zpráva (sloveso)
Poskytnout písemné vyjádření projevu, řízení na schůzi, podrobnosti o události atd. K zveřejnění.
Zpráva (sloveso)
Prezentovat sebe samého, jako nadřízeného důstojníka nebo toho, komu má být služba doručena, a být připravený na rozkazy nebo vykonávat službu; také poskytovat informace, jako jsou adresa, stav atd.; jako důstojník se ohlásil generálnímu úřadu; hlásit týdně dopisem.
Zpráva (podstatné jméno)
To, co je hlášeno.
Zpráva (podstatné jméno)
Zvuk; hluk; jako, zpráva o pistoli nebo dělu.
Zpráva (podstatné jméno)
Vztah; vztah; spojení; odkaz.
Rapport (podstatné jméno)
vztah vzájemného porozumění nebo důvěry a dohody mezi lidmi
Rapport (podstatné jméno)
pocit soucitného porozumění
Rapport (podstatné jméno)
soucitná kompatibilita
Zpráva (podstatné jméno)
písemný dokument popisující zjištění některých jednotlivců nebo skupin;
"toto je v souladu s nedávnou studií Hill a Dale"
Zpráva (podstatné jméno)
krátký popis zpráv;
„zpráva o jeho projevu“
"příběh byl v 11 zprávách o oclocku"
"popis jeho projevu, který byl uveden ve večerních zprávách, způsobil, že guvernér zuřil"
Zpráva (podstatné jméno)
akt informování ústní zprávou;
"slyšel zprávy, že způsobují potíže"
"podle všech účtů to byl šťastný pár"
Zpráva (podstatné jméno)
ostrý výbušný zvuk (zejména zvuk střelby z pistole);
"uslyšeli násilnou zprávu následovanou tichem"
Zpráva (podstatné jméno)
písemné hodnocení stipendia a deportace studentů;
"jeho otec podepsal svou vysvědčení"
Zpráva (podstatné jméno)
esej (zejména písemná jako úkol);
"dostal A ve své skladbě"
Zpráva (podstatné jméno)
obecný odhad, který má veřejnost pro osobu;
"získal pověst herce předtím, než začal psát"
"Byl to člověk špatné zprávy"
Zpráva (sloveso)
dát účet nebo vyjádření slovy;
"Diskrétní italská policie to popsala typicky kontinentálním způsobem"
Zpráva (sloveso)
oznámit v důsledku vyšetřování nebo něco oznámit příslušným orgánům;
"V tomto městě jsou denně hlášeny desítky incidentů bití manželek"
"Tým oznámil významné pokroky ve svém výzkumu."
Zpráva (sloveso)
oznámit přítomnost;
"Hláším, že budu pracovat každý den v 9 hodin"
Zpráva (sloveso)
informovat úřady;
"Jeden student nahlásil druhého řediteli"
Zpráva (sloveso)
být zodpovědný za hlášení podrobností, jako v žurnalistice;
"Sněhové zpravodajství o Číně v 50. letech"
"Mládě reportér se vztahuje na New York City"
Zpráva (sloveso)
si stěžují; účtovat proti;
"Ohlásil jsem ji nadřízenému."