Sense vs. Feeling - Jaký je rozdíl?

Autor: Monica Porter
Datum Vytvoření: 15 Březen 2021
Datum Aktualizace: 15 Smět 2024
Anonim
Sense vs. Feeling - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky
Sense vs. Feeling - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky

Obsah

Hlavní rozdíl mezi smyslem a pocitem je, že Smysl je fyziologická kapacita organismů, která poskytuje údaje pro vnímání a Pocit je vědomá subjektivní zkušenost s emocemi.


  • Smysl

    Smysl je fyziologická kapacita organismů, která poskytuje údaje pro vnímání. Smysly a jejich operace, klasifikace a teorie jsou překrývající se témata studovaná řadou oborů, zejména neurovědy, kognitivní psychologie (nebo kognitivní vědy) a filozofie vnímání.Nervový systém má specifický smyslový nervový systém a smyslový orgán nebo senzor věnovaný každému smyslu. Lidé mají mnoho senzorů. Zrak (zrak), sluch (konkurz), chuť (chuť), vůně (čich) a dotek (somatosenzace) jsou pět tradičně uznávaných smyslů. Schopnost detekovat další podněty kromě těch, které se řídí těmito nejrozšířenějšími smysly, také existuje a tyto smyslové modality zahrnují teplotu (termocepci), kinestetický smysl (propriocepci), bolest (nocicepci), rovnováhu (ekvilibriocepci), vibrace (mechanorecepci) a různé vnitřní stimuly (např. různé chemoreceptory pro detekci koncentrací soli a oxidu uhličitého v krvi nebo pocit hladu a pocit žízně). To, co tvoří smysl, je však věcí nějaké debaty, což vede k obtížím při definování toho, co přesně je odlišný smysl a kde leží hranice mezi odpověďmi na související podněty. Jiná zvířata mají také receptory, které vnímají svět kolem sebe, se stupni schopností se mezi druhy velmi liší. Lidé mají poměrně slabý čich a silnější zrak ve srovnání s mnoha dalšími savci, zatímco některým zvířatům může chybět jeden nebo více tradičních pěti smyslů. Některá zvířata mohou také přijímat a interpretovat smyslové podněty velmi odlišným způsobem. Některé druhy zvířat jsou schopny vnímat svět způsobem, který lidé nemohou, s některými druhy schopnými snímat elektrická a magnetická pole a detekovat tlak vody a proudy.


  • Pocit

    Pocit je nominalizace slovesa cítit. Slovo bylo poprvé použito v anglickém jazyce k popisu fyzického pocitu doteku prostřednictvím zážitku nebo vnímání. Slovo se také používá k popisu jiných zážitků než fyzického pocitu dotyku, jako je „pocit tepla“ a vnímání obecně. V latině chtěl sentire cítit, slyšet nebo cítit. V psychologii je slovo obvykle vyhrazeno pro vědomé subjektivní prožívání emocí. Fenomenologie a heterofenomenologie jsou filozofické přístupy, které poskytují určitý základ pro poznání pocitů. Mnoho psychoterapeutických škol závisí na tom, že terapeut dosáhne určitého porozumění pocitům klientů, pro které existují metodiky. Vnímání fyzického světa nemusí nutně vyústit v univerzální reakci mezi přijímači (viz emoce), ale liší se v závislosti na těch, které mají tendenci zvládat situaci, jak se situace vztahuje k minulým zkušenostem přijímačů, a na jakémkoli počtu dalších faktorů. Pocity se také nazývají stavem vědomí, jako je pocit vyplývající z emocí, pocitů nebo tužeb. Lidé kupují výrobky v naději, že se u nich bude cítit určitým způsobem: buď šťastný, vzrušený nebo krásný. Nebo považují produkt nějakým způsobem za užitečný, a to i nepřímo, jako je podpora charity nebo z altruistických ekonomických důvodů. Někteří lidé kupují kosmetické výrobky v naději, že dosáhnou stavu štěstí nebo pocitu vlastní krásy nebo jako akt nebo projev krásy. Minulé události se v našich životech používají k tvorbě schémat v našich myslích a na základě těchto minulých zkušeností očekáváme, že naše životy budou následovat určitý skript. Vyprávění, připomenutí a rezervace památky (neochota zjevně ukládat vzpomínky), výzkum a vyšetřování a mnoho dalších činností však může pomoci urovnat nepříjemné pocity bez „skriptování“, bez ambivalence, že s citem lze „jednat“ pouze prostřednictvím proxy, což není vždy pravda. Sociální psycholog Daniel Gilbert provedl studii o vlivu pocitů na události spolu s dalšími vědci. Výsledky ukázaly, že když účastníci předpovídali pozitivní pocit z události, tím vyšší šance, že si ji chtějí znovu prožít. Předvídané pocity byly buď krátkodobé, nebo nesouvisely s tím, co účastník očekával.


  • Sense (podstatné jméno)

    Jakýkoli způsob, kterým živé bytosti vnímají fyzický svět: pro lidi zrak, čich, sluch, dotek, chuť.

  • Sense (podstatné jméno)

    Vnímání prostřednictvím intelektu; obava; povědomí.

    "pocit bezpečí"

  • Sense (podstatné jméno)

    Zdravý praktický nebo morální úsudek.

    "Je to zdravý rozum nevkládat kovové předměty do mikrovlnné trouby."

  • Sense (podstatné jméno)

    Význam, důvod nebo hodnota něčeho.

    "Nedáváš smysl."

    „skutečný smysl slov nebo frází“

  • Sense (podstatné jméno)

    Přirozené uznání nebo schopnost.

    "Horlivý hudební smysl"

  • Sense (podstatné jméno)

    Způsob prezentace referenta.

  • Sense (podstatné jméno)

    Jediné konvenční použití slova; jeden ze záznamů pro slovo ve slovníku.

  • Sense (podstatné jméno)

    Jeden ze dvou opačných směrů, ve kterých může ukazovat vektor (zejména pohyb). Viz také polarita.

  • Sense (podstatné jméno)

    Jeden ze dvou opačných směrů otáčení, proti směru hodinových ručiček a proti směru hodinových ručiček.

  • Sense (podstatné jméno)

    odkazující na řetězec nukleové kyseliny, který přímo specifikuje produkt.

  • Smysl (sloveso)

    Používat biologické smysly: buď cítit, sledovat, chutnat, slyšet nebo cítit.

  • Smysl (sloveso)

    Instinktivně si být vědom.

    "Okamžitě vycítila její pohrdání."

  • Smysl (sloveso)

    Pochopit.

  • Pocit (přídavné jméno)

    Citově citlivý.

    "Navzdory drsnému hlasu se trenér překvapivě cítí."

  • Pocit (přídavné jméno)

    Vyjadřuje velkou citlivost; účastnil se, nebo dokázal, citlivost.

    "Udělal pocit, že reprezentoval své zločiny."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Pocit, zejména prostřednictvím kůže.

    "Vlna na mé paži vyvolala zvláštní pocit."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Emoce; dojem.

    "Dům mi dal strach."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Emoční stav nebo pohodu.

    "Opravdu jsi mi ublížil, když jsi to řekl."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Emoční přitažlivost nebo touha.

    "Mnoho lidí má stále city k první lásce."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Intuice.

    "Nemá pocit, co může někomu říci v tak křehkém emocionálním stavu."

    "Mám legrační pocit, že to nebude fungovat."

  • Pocit (podstatné jméno)

    Názor, postoj.

  • Pocit (sloveso)

    přítomný podíl pocitů

  • Sense (podstatné jméno)

    schopnost, kterou tělo vnímá vnější podnět; jedna z schopností zraku, čichu, sluchu, chuti a dotyku

    "medvěd má horlivý čich, který mu umožňuje lovit za soumraku"

  • Sense (podstatné jméno)

    pocit, že to tak je

    "měla pocit, že je politickým outsiderem"

    „můžete zlepšit své celkové zdraví a pocit pohody“

  • Sense (podstatné jméno)

    ostré intuitivní vědomí nebo citlivost na přítomnost nebo důležitost něčeho

    "měla dobrý smysl pro komické načasování"

  • Sense (podstatné jméno)

    rozumný a realistický přístup k situacím a problémům

    "získal úctu dobrým rozumem, který projevil na setkáních"

  • Sense (podstatné jméno)

    rozumné nebo srozumitelné odůvodnění

    "Nevidím smysl, když ti nechávám veškerou práci nechat."

  • Sense (podstatné jméno)

    způsob, jakým lze výraz nebo situaci interpretovat; význam

    „Není jasné, jaký význam slova„ postavy “je zamýšlen v této pasáži.“

  • Sense (podstatné jméno)

    vlastnost (např. směr pohybu) rozlišující dvojici objektů, veličin, efektů atd., které se liší pouze tím, že každý je obrácením druhého

    „šňůra se nestává rovná, ale tvoří délku šroubovice v opačném smyslu“

  • Sense (podstatné jméno)

    týkající se nebo označení kódující sekvence nukleotidů, komplementární k antisense sekvenci.

  • Smysl (sloveso)

    vnímat smyslem nebo smysly

    "s prvním mrazem mohli cítit změnu ve dnech"

  • Smysl (sloveso)

    být si vědom (něčeho), aniž by byl schopen přesně definovat, jak člověk ví

    "Cítil, že se mu nelíbí"

    "Cítila vztek hněvu svých otců"

  • Smysl (sloveso)

    (stroje nebo podobného zařízení) detekovat

    „optické vlákno snímá proud tekoucí ve vodiči“

  • Pocit (podstatné jméno)

    emoční stav nebo reakce

    "pocit radosti"

  • Pocit (podstatné jméno)

    emocionální stránka něčího charakteru; emoční reakce nebo tendence reagovat

    "Nechci jí ublížit pocity"

  • Pocit (podstatné jméno)

    silná emoce

    „Bůh vám žehnej!“ Řekla s pocitem „

  • Pocit (podstatné jméno)

    myšlenka nebo víra, zejména vágní nebo iracionální

    "měl pocit, že ho sledují"

  • Pocit (podstatné jméno)

    postoj nebo názor

    "rostl pocit, že spravedlnost nebyla vykonána"

    „Máte-li ohledně návrhu silné pocity, měli byste se okamžitě obrátit na úřad“

  • Pocit (podstatné jméno)

    schopnost zažít pocit doteku

    "ztráta citlivosti v rukou"

  • Pocit (podstatné jméno)

    pocit dotyku nebo dotyku s konkrétní věcí

    "pocit vody proti kůži"

  • Pocit (podstatné jméno)

    citlivost nebo intuitivní porozumění

    "říká, že mám cit pro medicínu"

  • Pocit (přídavné jméno)

    projevující emoce nebo citlivost

    "byla cítit dítě"

  • Sense (podstatné jméno)

    Schopnost zvířat vnímat vnější objekty prostřednictvím dojmů provedených na určitých orgánech (smyslových nebo smyslových orgánech) těla nebo vnímáním změn stavu těla; jako jsou smysly zraku, čichu, sluchu, chuti a dotyku. Viz Svalový smysl, v části Svalnatý, a Teplota, pod Teplota.

  • Sense (podstatné jméno)

    Vnímání smyslovými orgány těla; pocit; citlivost; pocit.

  • Sense (podstatné jméno)

    Vnímání prostřednictvím intelektu; obava; uznání; porozumění; rozlišování; uznání.

  • Sense (podstatné jméno)

    Zvukové vnímání a zdůvodnění; správný úsudek; dobrá mentální kapacita; porozumění; také to, co je zdravé, pravdivé nebo rozumné; racionální význam.

  • Sense (podstatné jméno)

    To, co se cítí nebo je považováno za sentiment, názor nebo názor; rozsudek; představa; názor.

  • Sense (podstatné jméno)

    Význam; import; označení; jako skutečný smysl slov nebo frází; smysl pro poznámku.

  • Sense (podstatné jméno)

    Morální vnímání nebo uznání.

  • Sense (podstatné jméno)

    Jeden ze dvou opačných směrů, ve kterých může být čára, plocha nebo objem popsána pohybem bodu, čáry nebo povrchu.

  • Smysl

    Vnímat smysly; poznat.

  • Pocit (přídavné jméno)

    Mají velkou citlivost; snadno ovlivněno nebo přemístěno; jako pocit srdce.

  • Pocit (přídavné jméno)

    Vyjadřuje velkou citlivost; účastnil se nebo dokázal citlivost; jak udělal citové vyjádření svých křivd.

  • Pocit (podstatné jméno)

    Pocit, kterým mysl prostřednictvím určitých nervů těla vnímá vnější objekty nebo určité stavy těla samotného; že jeden z pěti smyslů, který sídlí v obecných nervech cítění, distribuovaných po těle, zejména na jeho povrchu; pocit dotyku; nervová citlivost na vnější objekty.

  • Pocit (podstatné jméno)

    Čin nebo stav vnímání podle výše uvedeného smyslu; akt zadržení jakéhokoli předmětu; akt nebo stav zadržování stavu samotné duše; vědomí.

  • Pocit (podstatné jméno)

    Schopnost duše pro emoční stavy; vysoký stupeň citlivosti na emoce nebo stavy citlivosti, které nezávisí na těle; jako člověk cítící; muž zbavený pocitu.

  • Pocit (podstatné jméno)

    Jakýkoli stav nebo stav emocí; cvičení schopnosti emocí; jakýkoli duševní stav; jako právo nebo špatný pocit v srdci; naše rozzlobené nebo laskavé pocity; pocit hrdosti nebo pokory.

  • Pocit (podstatné jméno)

    Tato kvalita uměleckého díla, které ztělesňuje mentální emoce umělce a je vypočtena tak, aby podobně ovlivnila diváka.

  • Sense (podstatné jméno)

    obecné vědomé vědomí;

    "pocit bezpečí"

    "pocit štěstí"

    "pocit nebezpečí"

    "smysl pro sebe"

  • Sense (podstatné jméno)

    význam slova nebo výrazu; způsob interpretace slova, výrazu nebo situace;

    „slovník dal tomuto slovu několik smyslů“

    „v nejlepším smyslu je charita opravdu povinností“

    „signatář je spojen s označeným“

  • Sense (podstatné jméno)

    fakulta, jejímž prostřednictvím je vnější svět zadržen;

    "ve tmě musel záviset na doteku a na smyslech čichu a sluchu"

  • Sense (podstatné jméno)

    zdravý praktický úsudek;

    "Nevidím smysl, když to dělám teď"

    "Nemá pocit, že Bůh dal malá zelená jablka"

    "Naštěstí měla dobrý smysl utéct"

  • Sense (podstatné jméno)

    přirozené uznání nebo schopnost;

    "horlivý hudební smysl"

    "dobrý pocit načasování"

  • Smysl (sloveso)

    vnímat fyzickým pocitem, např. pocházejícím z kůže nebo svalů;

    "Cítil vítr."

    "Cítila, jak jí někdo čistí předmět."

    "Cítil, jak se mu plazí maso"

    "Cítila teplo, když vystoupila z auta"

  • Smysl (sloveso)

    detekovat nějaké okolnosti nebo entitu automaticky;

    "Tento robot může cítit přítomnost lidí v místnosti"

    "detektory částic snímající ionizaci"

  • Smysl (sloveso)

    uvědomit si ne prostřednictvím smyslů, ale instinktivně;

    "Cítím jeho nepřátelství"

  • Smysl (sloveso)

    pochopit;

    "Cítil jsem skutečný význam jeho dopisu"

  • Pocit (podstatné jméno)

    prožívání afektivních a emocionálních stavů;

    "měla pocit euforie"

    "měl strašné pocity viny"

    "Nelíbilo se mi a ten pocit byl vzájemný"

  • Pocit (podstatné jméno)

    vágní myšlenka, do které je vložena jistota;

    "jeho dojem z ní byl příznivý"

    "Jaké máš pocity z krize?"

    "to posílilo moji víru v jeho upřímnost"

    "Měl jsem pocit, že lže."

  • Pocit (podstatné jméno)

    obecná atmosféra místa nebo situace a dopad, který má na lidi;

    "pocit města ho vzrušoval"

    „klerik zlepšil tón schůzky“

    "to mělo vůni zrady"

  • Pocit (podstatné jméno)

    fyzický pocit, který zažíváte;

    "měl pocit nevolnosti"

    "Měl jsem v noze zvláštní pocit."

    "ztratil veškerý pocit v paži"

  • Pocit (podstatné jméno)

    pocit vyvolaný tlakovými receptory v kůži;

    "Má ráda dotek hedvábí na kůži"

    "povrch měl mastný pocit"

  • Pocit (podstatné jméno)

    intuitivní porozumění něčemu;

    "měl skvělý cit pro hudbu"

Cap vs. Cup - jaký je rozdíl?

Peter Berry

Smět 2024

Hlavní rozdíl mezi čepicí a pohárem je, že Čepice je pokrývka hlavy bez okrajů, někdy vyrobená e štítem a Pohár je nádoba určená pro jednotlivce k pit...

Hlavním rozdílem mezi Rukem a Prukem je to, že Ruko je trankontinentální zemí ve východní Evropě a everní Aii a Pruko je tátem ve třední Evropě v lete...

Nejnovější Příspěvky