Tack vs. Pin - Jaký je rozdíl?

Autor: John Stephens
Datum Vytvoření: 23 Leden 2021
Datum Aktualizace: 14 Smět 2024
Anonim
Tack vs. Pin - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky
Tack vs. Pin - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky

Obsah

  • Kolík


    Kolík je zařízení, které slouží k vzájemnému upevňování předmětů nebo materiálu. Špendlíky mají často dvě složky: dlouhé tělo a ostrý hrot z oceli nebo příležitostně mědi nebo mosazi a větší hlavu často vyrobenou z plastu. Naostřené tělo proniká materiálem, zatímco větší hlava poskytuje hnací plochu. Vytváří se tažením tenkého drátu, zaostřením špičky a přidáním hlavy. Nehty jsou příbuzné, ale jsou obvykle větší. Ve strojích a strojírenství se čepy běžně používají jako čepy, závěsy, hřídele, přípravky a přípravky k lokalizaci nebo držení dílů.

  • Tack (podstatné jméno)

    Malý hřebík s plochou hlavou.

  • Tack (podstatné jméno)

    Prst.

  • Tack (podstatné jméno)

    Uvolněný šev sloužil k dočasnému připevnění kusů látky.


  • Tack (podstatné jméno)

    Dolní roh na náběžné hraně plachty vzhledem ke směru větru.

  • Tack (podstatné jméno)

    Kurz nebo kurz, který umožňuje plachetnici směřovat proti větru. Viz také dosah, jibe.

  • Tack (podstatné jméno)

    Směr nebo postup, zejména nový.

  • Tack (podstatné jméno)

    Manévr, kterým plachetnice otáčí lukem vítr, takže se vítr mění z jedné strany na druhou.

  • Tack (podstatné jméno)

    Vzdálenost, kterou mezi těmito manévry prochází plachetnice, když pracuje směrem k větru; deska.

  • Tack (podstatné jméno)

    Provaz, který držel na svém místě nejpřednější spodní rohy tratě, když je plavidlo blízko vlečeno; také lano použité k tažení dolního rohu plachtové plachty k výložníku.


  • Tack (podstatné jméno)

    Jakákoli z různých sedel, třmínků, uzdy, ohlávky, otěže, bitů, úvazků, martingalů a náprsníků jsou všechny formy koňských pout.

  • Tack (podstatné jméno)

    Lepivost směsi souvisí s jejími soudržnými a adhezivními vlastnostmi.

    "Laminátové lepidlo má velmi agresivní lepivost a je těžké se po jeho umístění pohybovat."

  • Tack (podstatné jméno)

    Hardtack.

  • Tack (podstatné jméno)

    To, co je připojeno; příplatek; dodatek.

  • Tack (podstatné jméno)

    Smlouva, jíž je užívání věci stanoveno nebo pronajato; nájem.

  • Tack (podstatné jméno)

    Důvěra; spolehnutí.

  • Tack (podstatné jméno)

    Skvrna; tache.

  • Tack (podstatné jméno)

    Zvláštní příchuť nebo chuť.

  • Tack (sloveso)

    Na hřebík s hřebíkem (malý hřebík s plochou hlavou).

  • Tack (sloveso)

    Chcete-li sešít / stich s lepidlem (volný šev slouží k dočasnému upevnění kusů látky).

  • Tack (sloveso)

    K manévrování plachetnice tak, aby se její příď otáčela větrem, tj. Vítr se mění z jedné strany plavidla na druhou.

  • Tack (sloveso)

    Chcete-li přidat něco jako zvláštní položku.

    "připnout (něco) na (něco)"

  • Tack (sloveso)

    Často se spároval s „nahoru“, aby připevnil cvoček na koně.

  • Pin (podstatné jméno)

    Šicí kolík nebo čep s kulovou hlavou: jehla bez oka (obvykle) vyrobená z nataženého ocelového drátu s jedním naostřeným koncem a druhým zploštělým nebo zaobleným do hlavy, která se používá k upevnění.

  • Pin (podstatné jméno)

    Malý hřebík s hlavou a ostrým hrotem.

  • Pin (podstatné jméno)

    Válec často ze dřeva nebo kovu používaný k upevnění nebo jako ložisko mezi dvěma částmi.

    "Vytáhněte špendlík z granátu, než ho hodíte na nepřítele."

  • Pin (podstatné jméno)

    Vítězný stav držení soupeřových ramen na zápasové podložce po stanovenou dobu.

  • Pin (podstatné jméno)

    Štíhlý předmět speciálně navržený pro použití ve specifické hře nebo sportu, jako jsou kuželky nebo bowling.

  • Pin (podstatné jméno)

    (v množných kolících; neformální) Nohy.

    "V dnešní době na mých kolících není moc dobrý."

  • Pin (podstatné jméno)

    Jakýkoli z jednotlivých spojovacích prvků vícepólového elektrického konektoru.

    "Standardní britský konektor pro domácí síťovou elektřinu má tři piny."

  • Pin (podstatné jméno)

    Klenot, který je připevněn k oblečení pomocí špendlíku.

  • Pin (podstatné jméno)

    Jednoduchý doplněk, který může být připevněn k oděvu pomocí špendlíku nebo sponky, často kulatý a nesoucí design, logo nebo, a používá se k ozdobě, identifikaci nebo k prokázání politické příslušnosti atd.

  • Pin (podstatné jméno)

    Pohyb menším kusem, který by unikl útoku, by vystavil cennější kus útoku.

  • Pin (podstatné jméno)

    Stožár: tyč nesoucí vlajku, která označuje umístění díry

  • Pin (podstatné jméno)

    Místo v přesném středu domu (cílová oblast)

    "Výstřel dopadl přímo na špendlík."

  • Pin (podstatné jméno)

    Nálada, stav bytí.

  • Pin (podstatné jméno)

    Jeden z řady kolíčků na straně starobylého nápojového kelímku, který označuje, kolik by měl člověk vypít.

  • Pin (podstatné jméno)

    Caligo

  • Pin (podstatné jméno)

    Věc malé hodnoty; maličkost.

  • Pin (podstatné jméno)

    Kolík v hudebních nástrojích pro zvýšení nebo uvolnění napětí strun.

  • Pin (podstatné jméno)

    Krátký hřídel, někdy tvořící šroub, jehož část slouží jako deník.

  • Pin (podstatné jméno)

    Čap rybinového kloubu.

  • Pin (podstatné jméno)

    Velikost pivovarského sudu, která se rovná půlce jedle nebo osmé sudu.

  • Pin (podstatné jméno)

    Pinball stroj.

    "Většinu času jsem trávil v arkádové hře na špendlíky."

  • Pin (sloveso)

    Upevnění nebo připevnění (něco) pomocí špendlíku.

  • Pin (sloveso)

    Způsobí, že (kus) bude v kolíku.

  • Pin (sloveso)

    Chcete-li připnout (někdo).

  • Pin (sloveso)

    Uzavřít; omezit; do pera; na libru.

  • Pin (sloveso)

    Pro připojení (ikona, aplikace atd.) K jiné položce.

    "Připnout okno na hlavní panel"

  • Pin (sloveso)

    Chcete-li upravit.

    "Při zařazování dat může interop maršál zkopírovat nebo připnout data, která jsou zařazována."

  • Pin (sloveso)

    alternativní forma peenu

  • Pin (podstatné jméno)

    identifikační číslo přidělené jednotlivci bankou nebo jinou organizací a použité pro ověření elektronických transakcí.

  • Pin (sloveso)

    připevněte nebo připevněte pomocí čepu nebo kolíků

    "její vlasy byly připnuté zpět"

    "Připnul si odznak na klopě"

  • Pin (sloveso)

    držte (někoho) pevně na určené pozici, aby se nemohli pohybovat

    "Richards ho připnul, dokud nedorazila policie."

    "stála připnutá ke dveřím"

  • Pin (sloveso)

    bránit nebo bránit (kus nebo pěšec) v pohybu kvůli nebezpečí pro cennější kus stojící za ním podél linie útoku

    "černý věnec na e4 je připnutý"

  • Tack (podstatné jméno)

    Skvrna; tache.

  • Tack (podstatné jméno)

    Zvláštní příchuť nebo chuť; jako zatuchlý kroužek.

  • Tack (podstatné jméno)

    Malý, krátký, špičatý hřebík, obvykle mající širokou, rovnou hlavu.

  • Tack (podstatné jméno)

    To, co je připojeno; příplatek; dodatek. Viz Tack, v. T., 3.

  • Tack (podstatné jméno)

    Provaz, který držel na svém místě nejpřednější spodní rohy tratí, když je plavidlo uzavřeno (viz obrázek na obrázku); také lano použité k tažení dolního rohu plachtové plachty k výložníku.

  • Tack (podstatné jméno)

    Smlouva, jíž je užívání věci stanoveno nebo pronajato; nájem.

  • Tack (podstatné jméno)

    Důvěra; spolehnutí.

  • Připínáček

    Upevnění nebo připevnění.

  • Připínáček

    Zejména k připevnění nebo zajištění lehkým nebo unáhleným způsobem, například šitím nebo přibitím; as, spojit listy knihy; připevnit jeden kus látky k druhému; připevnit na prkno nebo šindel; k připevnění jednoho kusu kovu k jinému kapkami pájky.

  • Připínáček

    V parlamentním použití, přidat (dodatek) k účtu; připojit; - často s nebo na; as, na nelepivé vyčlenění na účet.

  • Připínáček

    Chcete-li změnit směr (plavidla) při plachtění na blízko, položte kormidlo alee a posuňte cvočky a plachty tak, aby pokračovala směrem k větru téměř v pravém úhlu k jejímu předchozímu kurzu.

  • Tack (sloveso)

    Chcete-li změnit směr plavidla, změňte polohu kormidla a plachet; také (jak bylo řečeno o lodi), aby se její směr změnil přesouváním kormidla a plachet. Viz Tack, v. T., 4.

  • Kolík

    K peenu.

  • Kolík

    Zahrnout; omezit; do pera; na libru.

  • Kolík

    Upevnění pomocí nebo jako pomocí špendlíku; Připojit se; jako, připnout si oděv; spojit desky dohromady.

  • Pin (podstatné jméno)

    Kus dřeva, kovu atd., Obvykle válcový, používaný pro upevnění samostatných předmětů k sobě, nebo jako nosič, kterým může být jeden předmět zavěšen od druhého; kolík; šroub.

  • Pin (podstatné jméno)

    Zejména malý, špičatý a zamířený kus mosazi nebo jiného drátu (běžně pocínovaného), používaný převážně pro upevnění oděvů, připevnění papírů atd.

  • Pin (podstatné jméno)

    Proto je to věc malé hodnoty; maličkost.

  • Pin (podstatné jméno)

    To, co se podobá kolíku ve formě nebo použití

  • Pin (podstatné jméno)

    Jeden z řady kolíčků na straně starobylého nápojového kelímku, který označuje, kolik by měl každý člověk pít.

  • Pin (podstatné jméno)

    Býčí oko nebo střed terče; proto centrum.

  • Pin (podstatné jméno)

    Nálada; humor.

  • Pin (podstatné jméno)

    Caligo. Viz Caligo.

  • Pin (podstatné jméno)

    Ozdoba jako brož nebo odznak, připevněná k oděvu špendlíkem; jako zednářský špendlík.

  • Pin (podstatné jméno)

    Noha; jako, srazit jeden z jeho kolíků.

  • Tack (podstatné jméno)

    směr nebo poloha plavidla vzhledem k obložení jejích plachet

  • Tack (podstatné jméno)

    krátký hřebík s ostrým hrotem a velkou hlavou

  • Tack (podstatné jméno)

    zařízení pro koně

  • Tack (podstatné jméno)

    (námořní) čára (lano nebo řetěz), která reguluje úhel, pod kterým je plachta nastavena ve vztahu k větru

  • Tack (podstatné jméno)

    (námořní) akt změny cviku

  • Tack (podstatné jméno)

    plavba klikatým kurzem

  • Tack (sloveso)

    upevněte pomocí cvočků;

    "připevněte oznámení na tabuli"

  • Tack (sloveso)

    proměnit se ve vítr;

    "Námořníci se rozhodli loď vyrazit."

    "Loď se zastavila"

  • Tack (sloveso)

    vyrobte spojením kusů;

    "Vykrojila přikrývku"

    "Přilepil k sobě některé verše."

  • Tack (sloveso)

    volně sešít, s velkými stehy;

    "baste a lem"

  • Tack (sloveso)

    opravit na; připojit;

    „připoj k kouzlu kouzlo“

  • Tack (sloveso)

    obráceně (směr, postoj nebo postup)

  • Pin (podstatné jméno)

    šperk, který se připíná na oděv nositele

  • Pin (podstatné jméno)

    když jsou ramena zápasníků tlačena na podložku

  • Pin (podstatné jméno)

    malé značky vložené do povrchu pro označení skóre nebo definování umístění atd.

  • Pin (podstatné jméno)

    číslo, které vyberete a použijete pro získání přístupu k různým účtům

  • Pin (podstatné jméno)

    neformální podmínky nohy;

    "horečka ho nechala slabá na hůlkách"

  • Pin (podstatné jméno)

    osa se skládá z krátké hřídele, která podporuje něco, co se otáčí

  • Pin (podstatné jméno)

    válcové stavítka sestávající ze dvou částí, které jsou drženy na místě pružinami; když jsou vyrovnány s klíčem, šroub může být vyhozen

  • Pin (podstatné jméno)

    flole slouží k označení pozice díry na golfové zeleni

  • Pin (podstatné jméno)

    malý štíhlý (často špičatý) kus dřeva nebo kovu používaný k podpoře, upevnění nebo připevnění věcí

  • Pin (podstatné jméno)

    držák připevněný ke střelné zbrani lodi, která drží veslo na svém místě a působí jako osa pro veslování

  • Pin (podstatné jméno)

    klubový dřevěný předmět používaný při bowlingu; nastavit ve skupinách jako cíl

  • Pin (sloveso)

    držet rychle nebo zabránit v pohybu;

    "Dítě bylo připnuté pod padlým stromem"

  • Pin (sloveso)

    připevněte nebo připevněte kolíky

  • Pin (sloveso)

    propíchnout špendlíkem;

    "připni motýl"

  • Pin (sloveso)

    znehybnit kus

Definovat Definice je vyjádření významu termínu (lovo, fráze nebo jiná ada ymbolů). Definice lze rozdělit do dvou velkých kategorií, intencionální d...

Zahloubení Záhlubník (ymbol: ⌵) je kuželová díra vyříznutá na vyrobený předmět nebo řezačka použitá k vyříznutí takové díry. Běžn...

Nové Články