Warp vs. Wrap - Jaký je rozdíl?

Autor: Louise Ward
Datum Vytvoření: 9 Únor 2021
Datum Aktualizace: 14 Smět 2024
Anonim
Warp vs. Wrap - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky
Warp vs. Wrap - Jaký je rozdíl? - Různé Otázky

Obsah

  • Warp (podstatné jméno)


    Stav, kvalita nebo stav zkroucení, fyzicky nebo psychicky:

  • Warp (podstatné jméno)

    Stav, kvalita nebo stav fyzického ohnutí nebo zkroucení z tvaru.

  • Warp (podstatné jméno)

    Pokřivení:

  • Warp (podstatné jméno)

    Stav, kvalita nebo podmínka, že se odchyluje od toho, co je správné nebo správné morálně nebo mentálně.

  • Warp (podstatné jméno)

    Deformace nebo kroucení, jako například u kusu dřeva, se také používalo obrazně.

  • Warp (podstatné jméno)

    Vlákna, která probíhají podélně v tkané látce; překřížené woofem nebo útkem.

  • Warp (podstatné jméno)

    Nadace, základ, spodek.

  • Warp (podstatné jméno)

    Pokřivení (vyvazování nebo vytahování) lodi a někdy i pro jiné účely, jako je nasazení seiny nebo vytvoření tažení.


  • Warp (podstatné jméno)

    Teoretický konstrukt, který umožňuje cestovat přes médium, aniž by jej normálně procházel, například teleportem nebo časovou osnovou.

  • Warp (podstatné jméno)

    Situace nebo místo, které je nebo se zdá být z jiné doby; časová osnova.

  • Warp (podstatné jméno)

    Sediment, který ustupuje od zakalené vody; Aluviální ložisko bahnité vody se uměle zavádělo do nížin, aby je obohatilo nebo oplodnilo.

  • Warp (podstatné jméno)

    Házet nebo vrhat, jako z ryby (v tom případě se používá jako měrná jednotka: asi čtyři ryby, i když někdy tři nebo dokonce dvě), ústřice atd.

    "warp ryb"

  • Warp (sloveso)

    Fyzicky nebo mentálně kroucená nebo zkroucená:

  • Warp (sloveso)

    Kroutit nebo otočit (něco) z tvaru; deformovat.


    "Vlna špatně pokřivila vlhkost."

    "deformovat prostor a čas"

    "Trauma ji natrvalo pokřivila."

  • Warp (sloveso)

    Stát se zkrouceným z tvaru; deformovat.

    "V průběhu let se příspěvek pokřivil a zkontroloval a musel být vyměněn."

  • Warp (sloveso)

    Odklonit se nebo odvrátit (něco) od pravého, správného nebo morálního kurzu; zvrátit; k zaujatosti.

    "Jeho perspektiva se po jeho extrémních zkušenostech pokřivila."

  • Warp (sloveso)

    Chcete-li spustit (příze) z navijáku do zátahů, které mají být dehtu.

  • Warp (sloveso)

    Uspořádat (prameny nití atd.) Tak, aby se tkaly podélně.

  • Warp (sloveso)

    Spiknout se; vyrobit nebo tkát (spiknutí nebo schéma).

  • Warp (sloveso)

    Zmrazení).

  • Warp (sloveso)

    Přesun:

  • Warp (sloveso)

    Jít na scestí nebo se odchylovat od pravého, správného nebo morálního kurzu; odchýlit se.

  • Warp (sloveso)

    Pohybovat plavidlem tažením po laně nebo laně, které je připevněno k kotvě nebo molu; přesunout plachetnici přes omezené místo, jako je přístav.

  • Warp (sloveso)

    Přesunutí nebo přesunutí touto metodou.

  • Warp (sloveso)

    Létat ohýbáním nebo máváním, jako hejno ptáků nebo hmyzu.

  • Warp (sloveso)

    Vyvolávat (mladé) předčasně.

  • Warp (sloveso)

    Oplodnit (nízko položená země) tím, že na ni necháte příliv, řeku nebo jinou vodu, aby se na ni uložila bahna a niva.

  • Warp (sloveso)

    Hodit.

  • Zábal (sloveso)

    Úplně uzavřít (předmět) do jakéhokoli pružného, ​​tenkého materiálu, jako je textilie nebo papír.

  • Zábal (sloveso)

    Uzavřít nebo svinovat kolem objektu nebo organismu jako formu uchopení.

    "Had se obepíná kolem své kořisti."

  • Zábal (sloveso)

    Chcete-li skrýt obálkou nebo enfolding; schovat.

  • Zábal (sloveso)

    Pro dokončení natáčení (natáčení) videa, televizního pořadu nebo filmu.

    "Abyste se vyhnuli překročení rozpočtu, ujistěte se, že zabalíme deset. (Porovnejte zabalení 2)"

  • Zábal (sloveso)

    Prolomit souvislou čáru (z) na další řádek

    "Zabalil jsem to tak, že bych nemusel rolovat doprava, abych si to přečetl."

  • Zábal (sloveso)

    Zpřístupnění funkčnosti prostřednictvím softwarového balíku.

  • Zábal (sloveso)

    Chcete-li (způsobit) obnovit po dosažení maxima původní hodnotu.

    "Počítadlo řádků se zalomí zpět na nulu, když už nelze vložit další řádky."

  • Wrap (podstatné jméno)

    Oděv, který člověk obepíná kolem těla, aby se udržel v teple.

  • Wrap (podstatné jméno)

    Druh jídla sestávající z různých přísad zabalených do tortilly nebo palačinky.

  • Wrap (podstatné jméno)

    Dokončení celého představení nebo jeho hlavní části.

  • Wrap (podstatné jméno)

    Zajímavá hypotéka.

  • Warp (sloveso)

    způsobují, že se ohýbají nebo zkroucují, obvykle v důsledku působení tepla nebo vlhkosti

    "vlhkost narušila krabici"

    "dřevo má tendenci se deformovat"

  • Warp (sloveso)

    učinit neobvyklé nebo podivné; zkreslit

    "tvůj rozsudek byl pokřiven tvou zjevnou nechutí k němu"

  • Warp (sloveso)

    (s odkazem na loď) se přesouvají nebo se jimi pohybují po laně připojeném k pevnému předmětu na břehu

    "posádka a cestující pomohli pokrýt plavidla skrze mělkou část"

  • Warp (sloveso)

    (v tkaní) zařaďte (přízi) tak, aby vytvořila osnovu kusu látky

    „bavlněná šňůra bude v procesu tkaní koberců pokroucena na tkalcovském stavu“

  • Warp (sloveso)

    krytí (půda) s nánosem aluviální půdy přirozeným nebo umělým záplavem

    „hlavní kanál může být řezán tak, aby pokřivil země na každé jeho straně“

  • Warp (podstatné jméno)

    zákrut nebo zkreslení ve tvaru něčeho

    "hlava rakety měla zvědavou warp"

  • Warp (podstatné jméno)

    vztahující se k nebo označující (fiktivní nebo hypotetický) vesmírný pohyb zkreslením časoprostoru

    "Warp rychlost"

  • Warp (podstatné jméno)

    abnormalita nebo zvrácení osobnosti

    "žádná mysl není schopná warpů než jeho"

  • Warp (podstatné jméno)

    (při tkaní) nitě na tkalcovském stavu, nad nimiž jsou jiné nitě (útek) vedeny k výrobě látky

    "ragby je tkaná do osnovy a útku jihoafrické společnosti"

    "osnova a útok jsou základní složky všech iles"

  • Warp (podstatné jméno)

    lano připojené na jednom konci k pevnému bodu a používané pro pohyb nebo vyvazování lodi.

  • Warp (podstatné jméno)

    aluviální sediment; bahno

    "osnovy nebo blátivé ložisko vykopané ze starého koryta řeky"

  • Zábal (sloveso)

    přikryjte nebo přikryjte papírem nebo měkkým materiálem

    "Leonora se zabalila do velkého bílého osušky"

    "zabalil vánoční dárky"

  • Zábal (sloveso)

    zařaďte papír nebo měkký materiál kolem (někoho nebo něco), obvykle jako pokrývku nebo pro teplo nebo ochranu

    "ovin obvaz kolem zraněné končetiny"

  • Zábal (sloveso)

    položte ruku, prst nebo nohu dokola

    "ovinul jí paži kolem pasu"

  • Zábal (sloveso)

    spona; objetí

    "zabalila ho do náručí"

  • Zábal (sloveso)

    narazit do vozidla (stacionární objekt)

    "Richard omotal auto kolem telegrafního sloupu"

  • Zábal (sloveso)

    způsobí, že (slovo nebo jednotka) bude automaticky přenesen na nový řádek, jakmile je dosaženo okraje, nebo aby se vešel kolem zabudovaných funkcí, jako jsou obrázky

    "slova jsou zalomena na další řádek, pokud jsou příliš dlouhá"

    „program dokáže automaticky obtékat nepravidelně tvarovanou grafiku“

  • Zábal (sloveso)

    (slova nebo jednotky) budou automaticky přeneseny, jakmile je dosaženo okraje

    "v dokumentu se obtéká kolem obrázku"

    "když píšete, zábaly na další řádek"

  • Zábal (sloveso)

    dokončete natáčení nebo nahrávání

    "zabalili jsme se podle plánu o tři dny později"

  • Wrap (podstatné jméno)

    volný vnější oděv nebo kus materiálu

    "plážové zábaly"

  • Wrap (podstatné jméno)

    (z oděvu) mající jednu část překrývající se druhou; obalit

    "sukně sukně"

  • Wrap (podstatné jméno)

    papír nebo měkký materiál používaný k balení

    "plastový zábal potravin"

  • Wrap (podstatné jméno)

    o něčem se zachoval závoj tajemství, zejména o novém projektu

    "podrobnosti policejní operace jsou drženy pod zábalem"

  • Wrap (podstatné jméno)

    malý balíček práškové nelegální drogy

    "zábal rychlosti 5 liber"

  • Wrap (podstatné jméno)

    konec relace natáčení nebo nahrávání

    "správně, je to zábal"

  • Wrap (podstatné jméno)

    tortilla omotaná kolem studené náplně, jedená jako sendvič.

  • Warp

    Hodit; odtud dále, nebo vyhodit, jako slova; promluvit.

  • Warp

    Otočení nebo zkroucení z tvaru; zejména kroucení nebo ohýbání z ploché roviny kontrakcí nebo jiným způsobem.

  • Warp

    Odbočit stranou od skutečného směru; způsobit ohnutí nebo sklon; zvrátit.

  • Warp

    Tkát; vyrobit.

  • Warp

    Chcete-li táhnout nebo se pohybovat, jako loď, pomocí čáry nebo osnovy, připojené k bóji, kotvě nebo jinému pevnému předmětu.

  • Warp

    Předčasně vrhat, jako mladý; - řekl o skotu, ovcích atd.

  • Warp

    Pustit příliv nebo jinou vodu do (nížinné půdy) za účelem hnojení usazením osnovy nebo slizovité látky.

  • Warp

    Chcete-li utéci z cívky do zátahů, které mají být dehtu, jako příze.

  • Warp

    Zařídit (příze) na osnovním paprsku.

  • Warp

    Zkroucení koncových ploch (aërocurve v profilu křídla) za účelem obnovení nebo udržení rovnováhy.

  • Warp (sloveso)

    Otočení, zkroucení nebo zkroucení z tvaru; zejména k zkroucení nebo ohnutí z roviny; as, deska se deformuje kořením nebo smršťováním.

  • Warp (sloveso)

    otočit se nebo naklonit z přímého, pravdivého nebo správného kurzu; odchýlit se; zamotat se.

  • Warp (sloveso)

    Létat ohýbáním nebo máváním pohybu; otočit se a mávat jako hejno ptáků nebo hmyzu.

  • Warp (sloveso)

    Předčasně obsadit mladé; slink; - řekl o skotu, ovcích atd.

  • Warp (sloveso)

    Navíjení příze z cívek pro vytváření osnovy rouna; navinout warp na warp paprsek.

  • Warp (podstatné jméno)

    Vlákna, která jsou protažena podélně v tkalcovském stavu a prochází skrz woof.

  • Warp (podstatné jméno)

    Lano používané při tažení nebo pohybu plavidla, obvykle s jedním koncem připojeným k kotvě, sloupku nebo jinému pevnému předmětu; tažná šňůra; pokřivený hawser.

  • Warp (podstatné jméno)

    Kluzká látka uložená na zemi přílivy atd., Čímž se vytváří bohatá aluviální půda.

  • Warp (podstatné jméno)

    Předčasné obsazení mladých; - řekl o skotu, ovcích atd.

  • Warp (podstatné jméno)

    Čtyři; zejména čtyři sledě; obsazení. Viz Cast, n., 17.

  • Warp (podstatné jméno)

    Stav zkroucení nebo zkroucení; jako osnova desky.

  • Zabalit

    Vytrhnout; doprava; - používá se hlavně v str. zabalit.

  • Zabalit

    Vítrat nebo složit dohromady; uspořádat do záhybů.

  • Zabalit

    Zakrýt navinutím nebo složením; úplně obalit; zapojit; dovnitř; - často nahoru.

  • Zabalit

    Zakrýt obalením nebo složením; schovat; proto zapojit jako účinek nebo důsledek; následovat.

  • Wrap (podstatné jméno)

    Obal; - často se používá v množném čísle pro přikrývky, kožešiny, šály atd., používané při jízdě nebo cestování.

  • Warp (podstatné jméno)

    kroucení nebo aberace; zejména zvrácený nebo neobvyklý způsob soudení nebo jednání

  • Warp (podstatné jméno)

    tvar zkreslený kroucením nebo složením

  • Warp (podstatné jméno)

    morální nebo mentální zkreslení

  • Warp (podstatné jméno)

    příze uspořádaná podélně na tkalcovském stavu a zkřížená vlnou

  • Warp (sloveso)

    mylně mrzačením nebo sčítáním jako příběh

  • Warp (sloveso)

    ohýbat se z tvaru, jako pod tlakem nebo z tepla;

    "Dálnice se vzpamatovala během vlnové vlny"

  • Wrap (podstatné jméno)

    plášť, který je složen nebo omotán kolem osoby

  • Wrap (podstatné jméno)

    sendvič, ve kterém je náplň srolována v měkké tortille

  • Wrap (podstatné jméno)

    obal (obvykle papír nebo celofán), ve kterém je něco zabaleno

  • Zábal (sloveso)

    uspořádat nebo složit jako kryt nebo ochranu;

    "zabalte dítě, než ji vytáhnete"

    "Zabalte dárek"

  • Zábal (sloveso)

    ovinout nebo navinout;

    "sviňte si vlasy kolem prstu"

    "Navlékněte nit kolem cívky"

  • Zábal (sloveso)

    zcela uzavřít nebo enfoldovat s nebo jako by s krytinou;

    "Mlha zahalila dům"

Objektiv (podtatné jméno)Objekt, obvykle vyrobený ze kla, který zaotřuje nebo rozotřuje větlo, které jím prochází.Objektiv (podtatné jméno)Zaříze...

Civilní Civilita je „ooba, která není přílušníkem armády nebo policie nebo haiče“. Termín “civilita” je mírně odlišný od non-bojovník pod váleč...

Nové Články